Mar Jawaan – Fashion
Movie : Fashion (2008)
Music Director: Salim Merchant, Sulaiman Merchant
Director: Madhur Bhandarkar
Producer: Ronnie Screwvala
Starring: Priyanka Chopra, Kangana Ranaut, Mugdha Godse, Arbaaz Khan
Lyrics: Sandeep Nath, Irfan Siddique
Song Title Mar Jawaan
Mar Jawaan Lyrics
Mar jawaan, mar jawaan,
Tere ishq pe mar jawaan,
Mar jawaan, mar jawaan,
Tere ishq pe mar jawaan,
Bheege bheege sapno ka jaise khat hai,
Haii..
Geeli geeli chahat ki jaise lat hai,
Mar jawaan, mar jawaan,
Tere ishq pe mar jawaan,
Mar jawaan, mar jawaan,
Tere ishq pe mar jawaan…
Soche dil ki aisa kaash ho,
Tujhko ek nazar meri talash ho,
Jaise khwab hai ankhon mein basse meri,
Waise needon pe silvate pade teri,
Bheege bheege armaano ki rahad hai,
Haii
Geeli geeli khwahish bhi to behad hai,
Mar jawaan, mar jawaan,
Tere ishq pe mar jawaan,
Mar jawaan, mar jawaan,
Tere ishq pe mar jawaan..
mar jawaan..hoo…
Fashion Lyrics
Lyrics of other songs of Fashion
- Aashiyana – Sung by Salim Merchant
- Kuch Khaas – sung by Mohit Chauhan and Neha Bhasin
- Fashion Ka Jalwa – Sung by Sukhwinder Singh, Satya, Robert Bob
i love this song :) really good…
the arabic….touch part…..
”
radi..krah….di..krawa….
wal_hawah…..wasamah….
wadi…krah….hitawahat….
allah dukha…wasamah…..
latehwal…flahwahat….
allah dukha…wasamah…..
wadi…krah….hitawahat….
allah dukha…wasamah…..
“
thanks a tons man for the arabic part…. :))
i appreciate it…………
can u plzz post the meaning of arabic part…………..its reallly an awesome song
yes cud u plz post wht the arabic part means.. plz… the songs awesome..
yes please write the meaning of the arabic part n thanks a lot to provide this.
yeah guys……
i have got the meaning of this Arabic Part….line by line…….i hv got this…from someone….from Soudi Arab
radi..krah….di..krawa….
wal_hawah…..wasamah….
—-Teri Yaad me mai tarsa…….is hawa me aur is samah me…….—-
wadi…krah….hitawahat….
allah dukha…wasamah…..
—- Wade karke tune tarsaya mujhe….to allah ne dekha iss samah me—-
latehwal…flahwahat….
allah dukha…wasamah…..
—- Gunha Kabool Kara….phir..bhi. na kuch paya……aur Alaah ne dekha…..iss samah me…—-
wadi…krah….hitawahat….
allah dukha…wasamah…..
—-Wade Karke Mai Tarsa…..Alaah…ne dekha…iss samah me…
awsum!!…:)
Thankx for appreciating my work…!!!!!!!!!
i love this song! im obsessed. thanks for the arabic part btw. :)
aww…..this song is luvable!!
i luv it….MAR JAWAN….
thx for da meaning of arabic too
thx ,,!!!
Thanx man…..Yew hav done a gr8 job..!!
hey thanks a ton for lyrics as well as for the arebic part
does anyone here know who has sung it?
nice research work ARVIND.. thanks a lot for the meaning of the arabic part.
and @ Himali song is sung by SHRUTI PATHAK and SALIM MERCHANT.
hey arvind.. plz gimme da name of da original arabic song too….. hope there is a song n it was not just done for this movie….
Hey man thats not Arabic………it seems to be either Turkish/Pershian or Pashto……..its definetly not arabic…….i stay in kuwait and been asking all my arab friends for the meaning and they all are of the same opinion…..
Hey… Thanx a lot for the Arabic quotes..
Thank you Arvind..
awsome composition and singing …..May is ask ..are they fresh music directors??
im in love wid dis song! :)
Thanx a million 4 the arabic part… plz check a part though….
i think it says :
latehwal…flahwahat….
wal_hawah…..wasamah….
i cud b wrong though. Thanx again.
Swastik…its just da way u listen it……..
i luv this song…. very romantic one ….
Superb compostion of this song… u did a big favour to us all by getting the arabic part and its MEANING is jus awesum… Thanx again!!
hey mathew it ain’t persian/farsi….. i asked a friend of mine 2………. newayz… can ne1 gimme da song or da name of da original arabic song or whicheva language it is…. luked 4 it ol ova but juz cudn’t find it…..
Hey Nehal…….
i havent found da original song…….
from which it was taken……….
it seems as if only a phrase…..taken from some ARAB Movie…!!!!!!
my frnd in Soudi Arab,,,,,,,i ll ask him again……..if she has got some new info on it……!!!!!
sry last line..is..”….he”
thank u 4 the arabic part! it was awesome!!!
Really Mar Jawan… for the song and thanks to all for asking the arebic (or what else) part & for the Meaning. Its great to get such a wonderful meaning …..
hey Arvind, really a nice work man .thanks a ton for the arabic part n its meaning
i really love this arabic touch…once again thanks a lot man….keep it up……..